Jamie
¿Porqué toda la gente en "Isabel" usa solamente "vostros"? "Isabel" es una serie de España. He visto un capitulo y me parece que la gente usa la forma de "vosotros¨ cuando habla con la reina, y la reina tambíen usa esta forma cuando habla con sus súbditos. ¿Porqué no usan la forma de "ustedes" y otras formas?
2013年12月3日 02:47
回答 · 7
6
No he visto la serie, pero apostaría porque no es "vosotros" sino "vos". Existe "tu", con mayor respeto "usted" y con uno mayor aún "vos". Se conjuga como "vosotros" y se suele usar en castellano antiguo (y en otros paises). "Vos" es como "you", singular y plural a la vez. Ej: Tu cantas muy bien (1 persona) - Usted canta muy bien (1 persona) - Vos cantáis muy bien (varias personas). ¡Un saludo!
2013年12月3日
2
En general en España dicen "vosotros" y en Latinoamérica dicen "ustedes", por ejemplo: "vosotros sóis" es lo mismo que "ustedes son".
2013年12月3日
hahaha es español antiguo, 'vuestra merced'
2013年12月10日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!