講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Rubby
공정자 In "사랑은 노래를타고" dramma, the main actor called the actress by "공정자". What does it mean? Is it slang? (kiddo). I only know 꼬맹이
2013年12月11日 10:29
8
0
回答 · 8
1
That's her name
2013年12月11日
0
1
0
It's a name of an actor. 공 kong/gong as a surname and 정자 as a name.
2013年12月11日
2
0
0
Isn't that a name of the actress? Well,i guess it's just a name..^^
2013年12月11日
1
0
0
네, 정말 감사합니다
2013年12月14日
0
0
0
The English translation is wrong. 공수림 is 공정자's niece.
2013年12月14日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Rubby
語学スキル
英語, 韓国語, スペイン語, ベトナム語
言語学習
韓国語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
by
5 いいね · 0 コメント
How to Handle Difficult Conversations at Work
by
5 いいね · 0 コメント
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
42 いいね · 28 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する