多彩な 英語 講師陣から検索…
[削除されました]
「in advance」の日本語は何ですか? Examples: - ''Thanks in advance.'' - ''I'll pay in advance.'' - ''I prefer to plan things in advance.''
2014年1月8日 10:36
回答 · 7
2
That's 「前もって」. 前 means front or forward in Japanese. So "Thanks in advance." is 「前もってお礼を言います。」,''I'll pay in advance.'' is 「前もって支払います。」,- ''I prefer to plan things in advance.'' is 「前もって計画しておきたいです。」 I wish this would be a little help for your question.
2014年1月8日
2
「先にお礼を言っておきます。」 「前もって(先に)お支払いします。」 「事前に計画を立てる方がいい。」 In advanceの意味は「前もって」「先に」「あらかじめ」です。
2014年1月8日
In such situations where you say "Thanks in advance" in English (for example, at the end of email), you can just say "よろしくおねがいします" in Japanese. Sometimes direct translation does not fit, you know.
2014年1月10日
maybe the just word is 「先立って」, my opinion.
2014年1月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!