多彩な 英語 講師陣から検索…
Melamory
Cómo se dice "I miss you badly" en Español?
2014年1月27日 06:04
回答 · 9
4
European Spanish: Te echo muchísimo de menos.
Latin American Spanish: Te extraño muchísimo.
Missing someone is "echar de menos" in European Spanish and "extrañar" in Latin American Spanish. You can say "te echo mucho de menos" and "te extraño mucho" and it would be "I miss you a lot", but since muchísimo is more than mucho it could be translated as "badly" in this case. You can use other expressions meaning a lot, for example "te echo de menos una barbaridad", "te echo de menos un montón" and so on. Yo can also use other expressions, such as "ni te imaginas cuánto te echo de menos"
2014年1月27日
2
I would translate the sentence as:
"Te echo demasiado de menos"
Or
"Te echo muchísimo de menos"
Badly literally means "de mala manera" or "malamente"
But "te echo de menos de mala manera" is something you don't actually use in spanish.
2014年1月27日
normalmente se dice te extraño mucho
2014年1月31日
in colloquial speaking we normally say:
"te extraño demasiado"
2014年1月30日
Te extraño malamente, pero lo mas normal es te extraño mucho o demasiado o bastante y esto me provoca sentirme mal...
2014年1月31日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Melamory
語学スキル
英語, ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
