serena L
how to put this address into english how to put this chinese address into english?浙江省杭州市西湖区文三西路570号金都花园10幢二单元402室
2014年2月12日 00:15
回答 · 2
1
It looks like English uses a reverse order of information. We organize it this way: Name (Company Name) (Room number)(Apartment number/Floor) (Building #) (Street) (Suburb/City district) (City) (Region/State/County) (Postcode) (Country) So we start at the person, and work step-by-step out to the country name. Of course, you don't need to fill in every gap. For example, my postal address has a building number but not an apartment number (you find my apartment by name). My friend in another country doesn't use (or need) a postal code.
2014年2月12日
[收人] 570 West Wensan Road Jindu Gardens, Building 10, Apt 402 West Lake District Hangzhou, Zhejiang China [邮政编码]
2014年2月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!