多彩な 英語 講師陣から検索…
miki
"get my nails done"
How can I say "I got my nails done at the nail salon" in Spanish??
Thank you for your help :)
2014年2月20日 13:06
回答 · 5
En España decimos "Hacer una manicura" para "get the nails done".
Para los pies, "Hacer una pedicura".
Por ejemplo: "Voy al salón de belleza a que me hagan una manicura / pedicura".
En pasado, algo diferente: "Fui al salón de belleza para hacerme una manicura / pedicura".
2015年3月26日
Muy fácil en México seria:
Fui al salón y me puse uñas
2015年1月25日
"Me hice las uñas en el salón ayer" :D
2014年10月17日
In Colombia and other latinamerican countries you use "hacer(se) las uñas" i.e. "Voy a hacerme las uñas." "Me hicieron las uñas ayer."
2014年4月5日
The word for 'nail', in Spanish, is 'uña' (fem.). The verb in English 'to get done' is a little hard, and depends on the context. In your sentence, Miki, this phrasal verb could be: 'arreglarse' (verbo reflexivo); I was searching this verb in other context and it is hard. But, the translation could be:
'Me arreglé las uñas en la estética' or 'Me arreglé las uñas en el salón de belleza'.
@_@ K. Z.
2014年3月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
miki
語学スキル
英語, 日本語, 韓国語, ロシア語, スペイン語
言語学習
スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 いいね · 3 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
16 いいね · 6 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 いいね · 5 コメント
他の記事