英語 の講師を検索する
Graham
Tentang "loh", "kok" dan "wah"
Apakah kata yang dibawah adalah betul:
"loh" = surprising or positive statement,
"I already bought that book!" Loh, aku sudah beli buku itu.
"Kok" emphasizes a question:
"What, really? Is that right?" Kok begitu? Emang benar?
"Wah" serves when the surprise is far bigger:
"Wow! Amazing! Did you really finish it?" Wah! Hebat! Kamu benar-benar sudah selasai?
Saya ingin tahu... Apakah kata-kata itu terdengar alami/tepat bagi Anda?
Terima kasih,
- Graham
2014年2月21日 10:12
回答 · 3
1
"loh" = surprising or positive statement,
"I already bought that book!" Loh, aku sudah beli buku itu.
^^^^^
You also can place "Loh" in the end of the statement
"I already bought that book!" ==? "Aku sudah beli buku itu, loh"
2014年2月22日
"loh" suprising word can mean positive or negative statement depend the sentences
ex : "Loh.. seharusnya tidak seperti ini" ( negative, this sentence can be interpreted about disapointed about something )
"kok" like you said it can used for emphasize question or used after word " loh " ..
ex : Loh.. kok jadi seperti ini? / Loh.. kok kamu tidak pergi ke sekolah?
"wah" is suprising word too like " loh " both is almost same meaning and can used in positive,negative or question sentences..
All that words is slang used in in formal conversation...
Semoga ini membantu :)
2014年2月21日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Graham
語学スキル
アフリカーンス語, 英語, インドネシア語, ジャワ語, スペイン語
言語学習
アフリカーンス語, インドネシア語
こんな記事もいかがでしょう

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 いいね · 0 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 いいね · 6 コメント

The Power of Storytelling in Business Communication
46 いいね · 13 コメント
他の記事