多彩な 英語 講師陣から検索…
gabriel
소/하오? I was watching a movie in english with korean subtitles and then something I had never seen appeared "내가 미안하오, 지도자로서 너무 속이 좁았소" can someone explain me does that mean? 감사~
2014年2月27日 18:22
回答 · 5
2
Do you know that we Korean use six speech levels in conversaion? The sentence final endings such as "-소", "-오" are usually used when speaking in the speech level "하오체". The 하오체 is used when speaking to adressee in a formal and ordinary honorific style. For examples, 합쇼체 : "제가 미안합니다. 지도자로서 너무 속이 좁았습니다." ※ 하오체 : "내가 미안하오. 지도자로서 너무 속이 좁았소." 하게체 : "내가 미안하네. 지도자로서 너무 속이 좁았네." 해요체 : "내가 미안해요. 지도자로서 너무 속이 좁았어요." 해체 : "내가 미안해. 지도자로서 너무 속이 좁았어." 해라체 : "내가 미안하다. 지도자로서 너무 속이 좁았다."
2014年2月28日
it's 하오체 you can find some info here: http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_speech_levels
2014年2月28日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!