多彩な 英語 講師陣から検索…
Jenny
Qué es la diferencia entre la mujer y la senora?
2014年3月3日 11:05
回答 · 4
1
More or less we are (Spaniards) used to use "mujer" = woman and "señora" = mrs. Well, the main difference (as far as I see) is that we use "señora" for an older woman than "mujer". In addition, "señora" is more respectful than "mujer".
Más o menos estamos (los españoles) acostumbrados a usar "mujer" para la palabra inglesa woman y señora para la abreviatura inglesa "mrs". Además, "señora" es más respetuoso que mujer.
2014年3月3日
En colombia podemos usar la palabra mujer para las personas de genero femenino en general de edad adulta, mientras que señora se refiere a una mujer que ya ha contraído matrimonio.
2014年3月10日
Hola , todo depende del contexto ... Se le suele llamar "Señora" ;
- A una mujer que ya contrajo matrimonio
- A una mujer que tenga sobre 40 años aprox. ( Mas que nada porque se tiende a asumir que ya está casada )
Espero te ayude de algo, cualquier duda, me preguntas :)
2014年3月5日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Jenny
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, 日本語, ノルウェー語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, 日本語, ノルウェー語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
30 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
