多彩な 英語 講師陣から検索…
ylpathi123
I am not reading any books rght now.
我时下不阅读任何本书。
please correct my translation.
谢谢。
2014年4月8日 02:53
回答 · 7
The idiomatic Chinese translation should be 我现在没有读书。
2014年4月10日
我时下不阅读任何书。
日常:我现在什么书都不读。
2014年4月8日
我时下不阅读任何书本
the way I will to say: 我 当前(right now) 没有 正在读的书(reading books)
2014年4月8日
眼下 我不讀書
或重複用字 加重語氣 : 眼下此刻 我不讀書
眼下 = 此刻 = 目前。
既不讀書 就跟"任何'無關了 故無必要翻譯 any 此字
2014年4月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
ylpathi123
語学スキル
中国語 (普通話), テルグ語
言語学習
中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 いいね · 6 コメント
他の記事
