Mojave
?? 바다에 내다보았다, 도마뱀이 바위 아래에서 내다봤다. 다음 문장들은 '-에'를 사용할 수 있나요? 바다를 내다보았다. ==>?? 바다에 내다보았다. 창문 밖을 내다보다. ==>?? 창문 밖에 내다보다. 동사 '내다보다'가 경치하고만 사용돼요? 표현 '아래에서'와 동사 '내다보다'를 사용할 수 있나요? 아마 동사 '엿보다' 어때요? 도마뱀이 바위 아래에서 내다봤다. 도마뱀이 바위 아래에서 엿봤다. 감사합니다!
2014年4月18日 05:26
回答 · 3
1
(1) 바다를 내다보았다. ==>?? 바다에 내다보았다.(X) -- 이러한 표현은 사용하지 않습니다. 창문 밖을 내다보다. ==>?? 창문 밖에 내다보다.(X) -- 이러한 표현은 사용하지 않습니다. (2) 도마뱀이 바위 아래에서 내다봤다.(O) 도마뱀이 바위 아래에서 밖(바캍)을 내다봤다.(O) 도마뱀이 바위 아래에서 엿봤다.(a little unnatural) 도마뱀이 바위 아래에서 밖의 동정을 엿봤다.(O)
2014年4月18日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!