多彩な 英語 講師陣から検索…
Laurence
J'apprends or Je suis l'apprentissage? When saying my reasons for learning French, should I say "J'apprends Français..." or "Je suis l'apprentissage Français"?
2014年7月1日 18:13
回答 · 14
2
J'apprends le français pour... (verbe à l'infinitif) = things you want to do with French. J'apprends le français parce que... (phrase avec un verbe conjugué) = reason(s) you are learning French. It's just a slight difference in the point of view.
2014年7月1日
2
You can say "J'apprends le français parce que..." :)
2014年7月1日
1
I believe you mean "Mes raisons pour apprendre le français" or, better yet, "la raison (or les raisons) que j'ai appris le français" which sounds more natural to me, even if the context changes slightly.
2014年7月1日
Thanks Caroline, I've read your latest article. I enjoy the way you explain things; it's made a noticeable difference in my comprehension.
2014年7月2日
It's tricky but you have to say "j'apprends LE français" mais "je parle français" (no article in this case but it's an exception, not the rule. No capitals for languages in French.
2014年7月2日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!