多彩な 英語 講師陣から検索…
ilikesunnyday
"Il est étudiant" and "c'est un étudiant"
I want to say "he's a student."
Can I use both of them?
What's the difference between these two sentences?
2014年7月12日 13:29
回答 · 2
1
The literal translation of "He's a student" is "Il est étudiant".
After, the utilisation of a form or an other depends on the context of the sentence. For example, you could say something like: "Ce garçon s'appelle Paul. C'est un étudiant de 20 ans qui travaille pour payer ses études".
2014年7月12日
1
In the first case, you tell his job. "Il est étudiant" = "He is a student"
In the second case you describe the person with a demonstrative pronoun "C' ". "C'est un étudiant." = "This is a student"
"C'est un étudiant sérieux"OK
/!\ WRONG "Il EST (UN) étudiant sérieux" WRONG
In some case you can use both : "Il est étudiant mais il travaille aussi le soir." "C'est un étudiant mais il travaille aussi le soir." The sentence has the same meaning but the first one tell his job the second one describe the person.
2014年7月12日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
ilikesunnyday
語学スキル
英語, フランス語, 日本語, 韓国語
言語学習
英語, フランス語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事