講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Mauricio Arango
"只" "光"的區別? 你們可以告訴我 "只" 和 "光" 這兩個字有沒有區別? 謝謝
2014年7月21日 17:06
5
0
回答 · 5
1
只:偏书面语 光:偏口语 你学的是繁体中文?
2014年7月22日
1
1
1
两个都是”一个劲儿的“”全都“的意思。 如:”你别只吃那一个菜“和”你别光吃那一个菜“ 在这种意思上是没什么区别的,如果硬是要区分的话,"光"比较口语,日常生活讲话中用得多,但“只”就是书面语,用在书上较多。当然只也可以用在生活中,就是有点别扭。
2014年7月22日
0
1
1
“只”和“光”在表达“仅仅=only、just”的意思时候,用法相似,但并不完全相同,如“只知道花钱,不知道挣钱=光知道花钱,不知道挣钱” 但在表达别的意思就完全不同,如“只”可表达量词“两只鸡”“这里光线很足”等
2014年7月22日
0
1
0
用法相似,但是有细微的差别。 你可以说不光光,但是你不能说不只只。
2014年7月21日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Mauricio Arango
語学スキル
アラビア語 (エジプト), アラビア語 (現代標準), 中国語 (普通話), 英語, フランス語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
アラビア語 (エジプト), アラビア語 (現代標準), 中国語 (普通話), フランス語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
by
16 いいね · 7 コメント
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
by
33 いいね · 13 コメント
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
by
29 いいね · 6 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する