Ana_hache
Would 中国的吃反 be correct?? Thank you!! :) I walked past a shop which had a sign that said "traditional food" so I started wondering how would I write in Chinese a sign that said "chinese food". Would 中国的吃反 be correct?? If it's not correct, would you at least understand what I tried to say if you saw this sign??
2014年8月8日 19:04
回答 · 2
No, I don't. Maybe you wanted to say "中国的吃饭"? That would be a little closer but still far from correct. "吃饭" is the action of eating. Obviously there are differences between "to eat" and "food". So when I look at your sign saying "中国的吃饭" I would think of table manners or things like that, but not foods. One of the correct answers is "中国的食物". Correct as it is, but we rarely have signs saying that, we simply say "中餐". Note that this word only refers to Chinese foods we eat during meals. As for packed snacks or sweets, we use "中国食品" instead. We use "的" as few as possible on a sign to make it shorter, and "食品" means the same as "食物" does but is more elegant.
2014年8月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ana_hache
言語スキル
中国語 (普通話), オランダ語, 英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), オランダ語, フランス語, ドイツ語, ポルトガル語