多彩な 英語 講師陣から検索…
Alina
Savoir et connaître
What's the difference between these verbs?
(Quelle est une diversité?)
2014年8月22日 19:29
回答 · 2
2
la différence (not diversité) is connaître is for things we know more intimately: people, places where we went, etc. If you can say "I'm familiar with" it's connaître. So in a way, it's more restrictive. Savoir is for abstract facts. Sometimes, they are perfect synonyms but rarely.
Examples :
- je connais un bon restaurant.
- je sais jouer du piano.
- Je sais la réponse ! Je connais la réponse !
2014年8月22日
I add that "connaitre" is based on our own experience, we call that "le savoir faire". "Je connais" because I've already done it. "savoir" is nearly that what you learnt at school or books but you probably need more pratice. In France we often says: "tu sais mais moi je sais faire". To resume the difference savoir=have knowledge and connaitre=savoir faire=Can do. Don't worry, the difference is light and you will be understand by a french if you use the both. The only case when you must use connaitre is to talk about people you have already met. "Je connais Paul" Je connais ton voisin"
I hope I help tou
2014年8月22日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Alina
語学スキル
英語, フィンランド語, フランス語, ロシア語
言語学習
英語, フィンランド語, フランス語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 いいね · 16 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
