講師を探す
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
登録
アプリで開く
Mojave
그는 점심 먹으러 나가고 없다. 다음 문장은 의미의 무슨 차이가 있나요? 그는 점심 먹으러 나갔다. 그는 점심 먹으러 나가고 없다. 그는 점심 먹으러 나가고 없다. = 그는 점심 먹으러 나갔다. 그래서 지금은 여기에서 그가 없다. 감사합니다!
2014年8月28日 05:31
3
0
回答 · 3
1
those 2 sentence have same meaning, but "그는 점심 먹으러 나가고 없다" has more information. and your thinking is right. you have a good korean skill.
2014年8月28日
1
1
0
Just to make it clear, "그는 점심 먹으러 나갔다"="He is out for lunch", "그는 점심 먹으러 나가고 없다"="He is out for lunch so he is not here".
2014年8月28日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Mojave
言語スキル
英語, フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
by
13 賛成 · 3 コメント
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
by
12 賛成 · 5 コメント
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
46 賛成 · 21 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中の母国語話者と交流する