多彩な 英語 講師陣から検索…
Жанна
كيف نترجم الى اللغة العربية : I understand you.
انا افهمك او افهم عليك
2014年9月4日 14:15
回答 · 15
2
It's أنا أفهمك (standard Arabic)
أفهم عليك is a dialect, I think.
2014年9月4日
2
if you mean that expression we say that is equivalent to "gotcha" or "I see" "I got it" "I understand"
then I recommend saying
فهمت عليك
فاهم عليك
عرفت
وضحت لي
2014年9月5日
2
I understand you.
أنا أفهمك
ana afhamok.
2014年9月7日
2
i get it
i see
2014年9月6日
2
انا افهمك
او
استطيع ان افهمك
2014年9月6日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Жанна
語学スキル
アラビア語, 英語, ロシア語, トルコ語
言語学習
アラビア語, 英語, トルコ語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
4 いいね · 0 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
