Valeuraph
How to respond to an order or a suggestion like a native speaker? Paano tumugon sa isang payo katulad ng isang Pilipino? Ipaghalimbawa: "Pagbutin mo ang iyong pagaaral ha" --> "Yes, I will..."? --> "Of course, thank you..."? Salamat na marami!Kaya kayong sagutin sa Tagalog! ^_^Yes, but perhaps I should have used maaari* or puwede* because kaya expresses ability haha, well I forgot about it, too badOops -_- the paragraph above was for the comments section -_-
2014年9月26日 21:49
回答 · 30
3
For me, it depends. I usually say "okay", "sige" or "sige, sige". But when I'm pissed, I'd say "Oo na" sternly. Or none at all, when I'm being snobbish. :O
2014年9月27日
2
If the person who asked the question is older, you can say, "opo pagbubutihin ko" or opo pagbubutihin ko po or else sisikapin ko po.
2014年9月26日
2
An advice or suggestion like that would be expected to come from someone senior to the advisee. A simple "opo" would suffice. You may also say, "OK, po" or "opo, salamat po". If you'd like to put more feeling into it, you may say, "opo, makaka-asa po kayo" (yes, sir/madam, you can depend on that).
2014年9月27日
1
Just say "opo 'nay or opo 'tay" (yes mom or yes dad in a respectful way).
2014年9月30日
you are right, I didn't put the proper focus haha ^_^ oh well, still learning, still learning
2014年9月28日
さらに表示する
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Valeuraph
言語スキル
中国語 (普通話), 英語, フィリピノ語 (タガログ語), フランス語, ハイチ クレオール語, イタリア語, 日本語, 韓国語, ペルシア語 (ファールシー語), ポルトガル語, スペイン語, ベトナム語
言語学習
中国語 (普通話), フィリピノ語 (タガログ語), ハイチ クレオール語, イタリア語, 日本語, 韓国語, ペルシア語 (ファールシー語), ポルトガル語, スペイン語, ベトナム語