Irfan
help me differentiate ! 朋友们,请问, 1。你不能这样说 2。你不要这样说, 3。你不可以这样说 有什么区别吗? Please kindly explain in English.
2014年10月7日 15:22
回答 · 8
1
你不能这样说——带有命令的语气 你不要这样说——带有请求的语气 你不可以这样说——带有批评的语气。
2014年10月8日
在我們的用法裡,"你不能這樣說"和"你不可以這麼說"意思是相同的,類似於英文裡的can't “你不要這麼說"則有帶著要求或請求的意思,類似於英文裡的Don't 希望以上有幫助到你!如果有錯誤或疑問也歡迎各位的補充和提問><
2014年10月7日
你不能这样说 mostly means that you can't say that. It emphasises that‘can not’. 你不要这样说 just like don't say that.with a commanding tone 你不可以这样说 the meaning is same with 你不能这样说because 可以and 能 both means 'can'
2014年10月9日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Irfan
語学スキル
アラビア語, 中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, インドネシア語, ジャワ語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), スペイン語