[削除されました]
can I say this? mikor megyek ott - when I go there ?? when I put it into the translator, it morphs into: amikor én ott
2014年10月8日 13:57
回答 · 1
5
The correct form is: amikor odamegyek. (This is the literal translation. Or, alternatively, "amikor ott vagyok", which means "when I'm there". I guess this would be the online translator's version.)
2014年10月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!