多彩な 英語 講師陣から検索…
Ashley Welch
The use of 'nya' suffix in Malay/Indonesian
How, why & when to use nya?
2014年10月19日 05:41
回答 · 7
6
He went back to his house = Dia pulang ke rumahnya.
-nya is acting as the third person (singular) in possessive case (his/hers/its). However, it doesn't work for 'theirs'.
Hope this helps :)
2014年10月19日
nya when happen after an adjective it mean someone or something poses that attribute...when someone screaming at you...besarnya then it means you are a big guy..because you have that attribute
2018年7月4日
it is a possession suffix...rumah+nya his/her house...kata+nya (he said literally his saying
2018年7月4日
Nya is his or her
2015年12月4日
Hey dude, just been in Malaysia for 6months. Not sure if this is correct but I had the same question, a lady called a child "comelnya", comel = cute + nya, when I heard this over and over to me it made sense of "nya" = "possession of". So comel in English means "cute", but comelnya in English could be "cuteness" or "to possess a high quality/level of being cute". Spicy would be "pedas" but "pedasnya" would be spiciness or "to possess a high quality/level of spice". It makes sense also when emphasising.
2015年10月28日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ashley Welch
語学スキル
英語, マライ語, スペイン語
言語学習
マライ語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 いいね · 3 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
