英語 の講師を検索する
Marcoavataneo
knock a habit / Kick a habit
Is the meaning the same? Thanks!
2014年10月25日 15:44
回答 · 3
Likewise. I have never heard the expression 'knock a habit'. I'm not sure it exists.
'Kick a habit' is a common expression, however.
2014年10月25日
never heard of 'knock a habit', so stay with 'kick the habit' instead.
2014年10月25日
'Knock a habit' is wrong. 'Kick a habit' means to stop a habit.
"I used to smoke 20 cigarettes a day but last year I kicked the habit."
2014年10月25日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Marcoavataneo
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語
言語学習
英語, フランス語
こんな記事もいかがでしょう

How to Read and Understand a Business Contract in English
6 いいね · 1 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
9 いいね · 6 コメント

The Power of Storytelling in Business Communication
46 いいね · 13 コメント
他の記事