Aliy
Как по английски "Он не уступит в своем упорстве"?
2014年10月31日 16:28
回答 · 4
1
Почему не говорят? Он не уступит (никому) в своём упорстве" He won't budge in his perseverance.
2014年10月31日
Более естественно звучит фраза "Упорства ему не занимать".
2014年10月31日
Я не русский,мне простительно)))
2014年10月31日
И по-русски-то так не говорят))
2014年10月31日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!