講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Wang.zapata
騒がしいと騒々しいとやかましいの違いは何でしょうか? 皆さん、すみませんが、質問があるんですけど。騒がしいと騒々しいとやかましいの意味は英語で全部noisy ですが、違うニュアンスがありますか?それとも、すっかり同じですか。 誰が教えてくれませんか? よろしくお願い致します。
2014年11月12日 21:19
3
0
回答 · 3
0
早安 「騒がしい」と「騒々しい」の大きな違いはないと思います。状況によっては悪い意味になる場合もあります。 「やかましい」は不快だと感じる音に対して使います。良い意味では使いません。「うるさい」も、ほぼ同じ意味です。
2014年11月12日
2
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Wang.zapata
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, 日本語, ロシア語
言語学習
フランス語, 日本語, ロシア語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
21 いいね · 15 コメント
Understanding Business Jargon and Idioms
by
7 いいね · 0 コメント
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 いいね · 9 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する