Red Wine Dinner
"you're da real MVP" 中文怎么说? Are you familiar with that meme?
2014年11月13日 00:01
回答 · 9
1
你是真正的全明星!ni shi zhen zheng de quan ming xing.
2014年11月13日
1
Actually we don't translate MVP into Chinese usually because MVP is a common word. but if you want the Chinese characters for it, Here you are:最有价值球员, and the sentence is:你真是最有价值球员.but it is weird to hear this.
2014年11月13日
1
Sorry,I have a little confusing about this problem, could you tell me your expression by using Englisn?
2014年11月13日
a prestigious title in sport
2014年11月13日
Mvp是什么?
2014年11月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!