多彩な 英語 講師陣から検索…
Yoyo
About "de" In the sentence: L'homme mange de la viande", why not" L'homme mange la viands"? I'm confused, why should i add "de" here?
2014年12月17日 17:07
回答 · 3
3
It is a "de partitif." In French, if you say "de + article," it could mean "of the" but it could also mean "some." So if you write "il mange la viande" you are saying "he is eating THE meat". 他吃那块肉 However, if you add "de" and write "il mange de la viande", you are writing "he is eating SOME meat." 他吃一些/一点肉
2014年12月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!