多彩な 英語 講師陣から検索…
Red Wine Dinner
"center of xxx"中文怎么说?
Sichuan is the center of all spicy food in China.
2014年12月19日 07:08
回答 · 13
2
.....中心
2014年12月19日
1
"Center of xxx" 看起来不像母语,有点奇怪。但是,如果是“xxx 中心” 的意思,并不是“辛辣食物中心”的意思!!!!
xxx 代表关于性爱的事情,所以“xxx 中心” 就是 “红灯区” 还是 “性交易中心” 的意思
2014年12月20日
1
某某的中心
2014年12月19日
1
but in your sentence: 四川是中国辛辣食物的集中地。
2014年12月19日
xCloud, 谢谢!
2014年12月20日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Red Wine Dinner
語学スキル
アラビア語, 中国語 (普通話), 英語, インドネシア語, ジャワ語
言語学習
アラビア語, 中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
