Kuba
What's the difference between apája and apja?
2014年12月21日 10:58
回答 · 2
2
If you mean "his/her father", you can only say "apja" or "apukája" or "édesapja" but never "apája." "Apája" is only used by little children maybe when they cannot speak properly yet and you can also find it in some nursery rhymes in this meaning, but that's all. There is another meaning of "apája" though, for example when we don't mean someone's father in particular but we say "az év apája" vagy "a világ legjobb apája" stb.
2014年12月23日
Well, we usually don't use the word "apája". (Except for children, they sometimes say that.) However, it is not a mistake if you say "apája", it just sounds a little strange.
2014年12月23日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Kuba
言語スキル
アラビア語, アラビア語 (レバント), カタルーニャ語, 英語, フランス語, ハンガリー語, イタリア語, ポーランド語, スペイン語, トルコ語
言語学習
イタリア語, トルコ語