多彩な 英語 講師陣から検索…
Fatma
á sumrin - í sumar Hi, where is the difference between the expressions "á sumrin" and "í sumar"? Is there any difference or is the usage exactly the same? Takk fyrir!
2014年12月21日 14:24
回答 · 3
2
"á sumrin" mean more like "summer" in general. For example: Á sumrin fer ég á ströndina = At summer time I go to the beach. You use "á sumrin" to talk more about what is general for the summer season for you. When using "í sumar" it feels like the next thing you will to say has something to do with the summer "this" year. For example: Í sumar ætla ég á ströndina = (this) summer I'm going to the beach. OR Í sumar fór ég á ströndina = (this) summer I went to the beach. "Í sumar" can either refer to a summer season that has passed or has yet to pass that year. Hope this helps! :)
2014年12月23日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!