多彩な 英語 講師陣から検索…
Georgios
What means "no queda ni rastro"?
No queda = there is no left
ni rastro = neither market
does this sentence "no queda ni rastro" means that "the market is over" ?
2015年1月4日 21:49
回答 · 5
1
"No queda ni rastro" = "No queda nada". Si buscas "rastro" en la RAE, verás que también significa vestigio, o señal de algo. Por tanto, cuando no queda ni el rastro, es que no queda absolutamente nada.
2015年1月4日
In English the expression is: there isn't a trace left.
2015年1月4日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Georgios
語学スキル
英語, ギリシャ語, ルーマニア語, スペイン語, スウェーデン語
言語学習
英語, ルーマニア語, スペイン語, スウェーデン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
