多彩な 英語 講師陣から検索…
Sebastián
Use of " doumo " Hello,I have 2 questions(I write in english since my japanese level is very poor :( ) 1.which way is right?ども?どうも? 2.does it has one single meaning or it can be used in many ways,like " Hey / Thank you " ? Thank you in advance! en español: Hola,tengo 2 preguntas. 1-¿Cuál es la forma correcta de escribir " domo " ? ども?どうも? 2-doumo/domo ¿tiene un significado solo,o tiene varios? Yo entiendo que se puede usar para decir Hola o gracias..
2015年1月16日 14:27
回答 · 6
2
Si sabes inglés, quizá te interese este vídeo https://www.youtube.com/watch?v=QspOCGKqPxY La parte interesante empieza en 3:45.
2015年1月18日
1
1) La correcta de escribir es どうも. A veces escucharás que los japoneses dicen ども pero es solo para coloquial y depende de la persona, recuerda que la correcta es どうも incluso hablan. 2) Tiene varias significado, digo sentido por la combinación con otras palabras. Creo que no tiene un significado específico por sí misma. Se cambia el sentido depende de la situación, el tono de la voz, la combinación con otras palabras... Al principio, el libro de texto enseña どうもありがとう y どうもすみません, que significan como "mucho" de "muchas gracias" y "lo siento mucho". Espero que te ayude a entender más aunque sea un poquito. Si tienes algunos ejemplos con frase que no entiendes, puedes preguntarme.
2015年1月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!