John 南强 남재원
コミュニティ チューター
Grammar of 하여 -여 I often see -여 as a verb ending such as "하여". What does this verb ending mean? Can it be used with verbs other than 하다? Please give me example sentences. Thank you to whoever can answer my question!
2015年1月27日 21:46
回答 · 4
1
Thank you for the help. I don't know an example sentence offhand but I kept seeing it and really was curious what it meant. So is it exactly the same as -어/아서 which means "so"? For instance "내가 친구랑같이있어서 행복하다" or "돈이필요했어서 일을찾았다". Can we also say "내가 친구랑같이있어여 행복하다" and "돈이필요했어여 일을찾았다."? No, you can't use what you suggested. "내가 친구랑 같이 있어서 행복하다" or "돈이 필요했어서 일을 찼았다" are correct. I assume you have seen a lot of "-여" in native Korean texting massages. We tend to use "여" instead of "요" for being lazy or acting cute ? -_-;; i.e., 그래요 = 그래여? 밥 먹었어요 = 밥 먹었어여 하지 마세요 = 하지 마세여 even worse, some people use '염' 그래염? 밥먹었어염? 하지 마세염
2015年5月29日
Thank you so much for helping. People often say 용 right? IE 안녕하세용, 어디 있어용? I thought I have seen it in other instances too. In my textbook even. For instance 한국에 대하여 작문을 썼다. Could you explain this too?
2015年5月30日
Thank you for the help. I don't know an example sentence offhand but I kept seeing it and really was curious what it meant. So is it exactly the same as -어/아서 which means "so"? For instance "내가 친구랑같이있어서 행복하다" or "돈이필요했어서 일을찾았다". Can we also say "내가 친구랑같이있어여 행복하다" and "돈이필요했어여 일을찾았다."?
2015年1月28日
I'm sorry but I think you should bring some sentence. It is a little bit confusing. But I will be trying to answer best I can. Normally 여 is like a conjunction You can use like this 나는 지금 운동을 하여 배가 고프다. or 이 편지는 내가 요청하여 온것이다. And you can also use 해서 instead of 하여 나는 지금 운동을 해서 배가 고프다 or 이 편지는 내가 요청해서 온것이다.
2015年1月28日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
John 南强 남재원
言語スキル
アラビア語 (レバント), バンバラ語 (バマナンカン語), 中国語 (普通話), 英語, フランス語, 日本語, カザフ語, 韓国語, モンゴル語, ポルトガル語, タミル語, タイ, チベット語, ヤクート語
言語学習
アラビア語 (レバント), バンバラ語 (バマナンカン語), フランス語, 日本語, カザフ語, モンゴル語, ポルトガル語, タミル語, タイ, チベット語, ヤクート語