[削除されました]
È una traduzione corretta? Leri sera ho fatto un sogno su di te con quel cane. Entrambi vivevano in una casa a due piani (Last night I had a dream about you with that dog. Both of you were in a two-story house)
2015年2月1日 17:18
回答 · 5
2
Ieri sera ti ho sognato/a con quel cane. Vivevate entrambi in una casa su due piani.
2015年2月1日
2
Leri (ieri) sera ho fatto un sogno su di te con quel cane. Entrambi vivevano (vivevate) in una casa a due piani. so, the correct sentence is: Ieri sera ho fatto un sogno su di te con quel cane. Entrambi vivevate in una casa a due piani.
2015年2月1日
Sorry: Last night I had a dream about you with that dog. Both of you were LIVING in a two-story house)
2015年2月1日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!