多彩な 英語 講師陣から検索…
Joseph Lemien
Startup in Chinese?
How can I say "startup" in Chinese as a noun? (as in a new company that is a startup)
2015年2月21日 11:49
回答 · 5
2
新开张的公司/企业
2015年2月21日
用中文表达的话,可以表达成:新成立的/ 刚成立的+名词。不过你的问题是“ as a noun",一时想不到汉语里有哪个名词能表示startup的意思且适用于所有对象。youkoufiona把 ”a new company“翻译成”初创公司“倒是很贴切。
2015年5月4日
初创公司
2015年2月21日
开业、创办。
You'd better discribe your scenario more precisely for better translation.
2015年2月21日
开办 :)
2015年2月21日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Joseph Lemien
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), フランス語, ポルトガル語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 いいね · 16 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
