Lidia Gao
voy a llegar en la tarde o voy a llegar por la tarde, cual es correcta?
2015年3月3日 01:49
回答 · 5
¡Hola Lidia! "Por la tarde" tiene el sentido de "durante la tarde" y es la forma que se suele usar en España: "El accidente ocurrió el 20 de enero por la tarde." (en este caso nos referimos a que el accidente ocurrió durante esa tarde) Aunque también se puede usar "en la tarde", cambiando la estructura: "El accidente tuvo lugar (ocurrió) en la tarde del 20 de enero" (En este caso, la oración significa lo mismo que la anterior, pero nos referimos a "la tarde" como un momento concreto del día 20 de enero, y por eso usamos "en") Si hablamos de sucesos futuros, en España siempre decimos "por la tarde": "Lo haré mañana por la tarde." aunque "Lo haré mañana en la tarde" no es incorrecto y puede ser una forma más extendida en otros países.
2015年3月3日
Both are right, but "por la tarde" is more pollite.
2015年3月3日
Si, "por se usa para marcar la parte del día ( por la noche, por la mañana).Aquí hay másformas de como usar "por" http://roble.pntic.mec.es/~acid0002/index_archivos/Gramatica/preposiciones_por_para.htm
2015年3月3日
Voy a llegar por la tarde
2015年3月3日
Yo diría que es "por la tarde"
2015年3月3日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!