Pavel 77
Is the writing form of the words "to-day, "to-night ", "to-morrow ", etcetera correct? I came across the form of writing those words in my grammar book. Is it correct to write in that way? Thanks!
2015年3月3日 18:51
回答 · 10
4
Many years ago that was the correct way to write those words. My grandmother always wrote "to-day" and "to-morrow"(although not "to-night"). http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=36641
2015年3月3日
1
You might find those spellings in Jane Austin or Charles Dickens (or much earlier), but today we write those words without a hyphen (-). Today tonight tomorrow
2015年3月3日
In grammar books they write this way to show you the pronunciation but the correct way is without the hyphen "today etc"
2015年3月3日
Thank you Dan! It's really important to me to know every mistake I made.
2015年3月4日
It's unusual to spell out "etcetera" in full, by the way. It's almost always abbreviated "etc."
2015年3月4日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!