英語 の講師を検索する
Koori
No tengo pregunta & No pregunta
Would you please tell me which one is right?
IF both are right, what's the differences?
Thank you!
2015年3月8日 02:50
回答 · 2
1
No tengo preguntas = I have no questions.
No preguntas = Not questions.
The sentence "no preguntas" DOES NOT have the same meaning of the English "no questions" as in "there is no questions"... it means "not questions (as opposed to...)". For example "necesito respuestas no preguntas", meaning "I need answers not questions".
If you want to say "no questions" you have to say "ninguna pregunta" (in singular, never in plural, the word "ningún/ninguna" means "not one" so any noun following "ningún/ninguna" must be in singular).
I hope this helps..
2015年3月8日
to expand Mario's answer, in some countries it's common to say "sin preguntas" instead of "ninguna pregunta".
2015年3月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Koori
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 いいね · 1 コメント

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 いいね · 5 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
23 いいね · 4 コメント
他の記事