講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Moonlight4u
倒贴钱 跟打鸡血似的啊: 什么意思呢? A: 你看我这帮兄弟,太热情了。弟兄们!平常给你们钱让你们加班都不加班啊。这回好 倒贴钱 跟打鸡血似的啊 这些败家玩意儿 问题: 1。 倒贴钱 跟打鸡血似的啊: 什么意思呢?我一点都比清楚啊 2。 这些败家玩意儿:什么意思啊?请您解释吧 谢谢啊!
2015年3月11日 03:24
1
0
回答 · 1
0
加班的话一般都是从别人那里得到钱。"倒贴钱”指的是把钱拿出去,而不是得到钱。 “跟打了鸡血似的”意思是很兴奋。 “倒贴钱 跟打鸡血似的啊”在整句话中的意思是这次加班还得花钱出去,还特别心甘情愿。 “这些败家玩意儿”本意指不学好,把家里的东西全弄没了 在这句话中是说话者开玩笑,没出息的家伙的意思
2015年3月11日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Moonlight4u
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, クメール語 (カンボジア語), 韓国語, ベトナム語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, クメール語 (カンボジア語), ベトナム語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
by
13 いいね · 4 コメント
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
by
29 いいね · 12 コメント
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
by
25 いいね · 6 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する