多彩な 英語 講師陣から検索…
Jeffrey
英语中原本但是的句型如何翻译
这句话如何翻译:我原本打算步行,但由于下雨的原因只能打车
2015年3月15日 16:18
回答 · 2
"I originally intended to walk, but due to rain I took a taxi", “I was originally going to walk, but because of rain I took a taxi“或者"I was originally going to walk, but took a taxi because it was raining".
2015年3月15日
As you probably know, there could be other ways of saying the same thing;
I was planning to walk, but had to take the taxi due to the rain.
2015年3月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Jeffrey
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, 日本語
言語学習
英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
