講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
가을 추위
"내 얘긴줄" "현타" 제가 요즘 한국 뉴스를 보면서 모르는 말이 많이 나오더라구요. "내 얘긴줄" "현타"이라고 이 둘 혹시 아시는분이 있나요? 중국말로 설명해 주세요~ 감사합니다.
2015年3月28日 03:07
3
0
回答 · 3
1
내 얘긴줄 = 나의 이야기인줄 想到我的故事 ‘현자타임’의 줄임말로, 열심히 불타오르는 팬질을 하다 갑자기 식어버리는 느낌을 받을 때 쓰게 된다. 현타를 당하게 되는 경우는 보통 오프(현장)에서 아이돌을 만나고 집으로 돌아오는 경우 느끼게 된다. 현타 还是 현자타임 : 圣人时间 意思:热情冷却最快的状态 本意:以后手淫行为恢复理性的状态
2015年3月28日
2
1
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
가을 추위
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 韓国語
言語学習
英語, 韓国語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
by
4 いいね · 0 コメント
How to Handle Difficult Conversations at Work
by
3 いいね · 0 コメント
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
42 いいね · 28 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する