多彩な 英語 講師陣から検索…
Kailin
A Quiet/Mild/Calm Personality?
Is it okay to say:
1) "she has a mild personality", meaning that she is gentle and soft? (Maybe "mild" is less often used to describe a personality?)
2) "she has a calm/self-possessed personality"? Or "she is unflappable/calm and collected/self-possessed"?
I am not sure how to use the words correctly.
Thank you very much!
2015年4月6日 04:32
回答 · 7
Try these options: "a taciturn personality", "a gentle personality", "a serene personality".
All these words have similar meanings to the ones you mentioned but with slight nuances in the meaning.
2015年4月6日
I would go along with Richard with 'mild-mannered'. Also I would use 'easy going' to indicate the opposite of aggressive and extrovert. 'a quiet guy/girl' can be considered a positive quality -at least in Ireland it is.
2015年4月12日
1) You could say it, but it is not really clear what you mean. If you spoke without an accent natives would probably accept it. If you spoke with an accent people would question if you knew what you were talking about. Mild as a personality would not mean gentle and soft. You should use those words. Or maybe sweet. Mild would probably mean boring, featureless, plain.
2) Yes those can all work, but use commas instead of slashes. She has a calm, self-possessed personality. She is unflappable.
2015年4月6日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Kailin
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, 韓国語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, 韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
