多彩な 英語 講師陣から検索…
Faith
他总是让我患得患失,英文如何说?
2008年8月22日 07:45
回答 · 7
1
如果"患得患失"是 "得到了又担心失掉"的意思那:
he always makes me feel like I might lose him.
I'm always worried I'm going to loose him.
2008年8月22日
1
道歉, 楼上的都错了 别一直靠 金山 只类的词典做翻译. 我用了金山很长时间, 发现的错误不少.
因此呢, 我也不清楚怎么翻译但是绝对不能学楼上两为的英语.
有谁能用中文结实一下"患得患失"的意思吗? 词典不对! be swayed by considerations of gain and loss 肯定是错的.
2008年8月22日
1
He's always = He has always (现在完成时)
2008年8月22日
1
He's always made me swayed by considerations of gains and losses. (强调从过去到现在一直保持这种状态)
2008年8月22日
1
He always let me be swayed by considerations of gain and loss.
2008年8月22日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Faith
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, マライ語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
