英語 の講師を検索する
Jeanhwei
One of my friends wants to know the meaning of this Korean passage
One of my friends wants to know the meaning of this Korean passage:
얼마나 그리워도 돌아갈 수 없는 것을 잘 알아요.하지만 헤어질 때 인사도 잘 못 해서 이제 인사 좀 하고 싶어요. 이렇게 하면 다 잊어버린다고 생각하니까요. 앞으로 좋아하는 일도 하고 사랑하는 여자도 마나서 꼭 행복해 줘요.이제는 정말 안녕。
我不懂韩文,不知道是什么意思。请大家帮帮忙。谢谢了。
私は韓国語が全然わからないんですから、よろしくお願いします。
I don't understand Korean language, can anybody help to translate it? Thanks in advance.
2015年4月10日 07:25
回答 · 8
1
下面是我的试图
我熟悉不会返回不管多么想念。
可是现在我愿辞行,因为分手的时候我做得不好告辞。
我相信这么着都忘掉。
以后做着你喜欢做的事,遇到一个爱的女人,请一定要幸福。
现在真的祝你平安。
2015年4月10日
1
얼마나 그리워도 돌아갈 수 없는 것을 잘 알아요.하지만 헤어질 때 인사도 잘 못 해서 이제 인사 좀 하고 싶어요. 이렇게 하면 다 잊어버린다고 생각하니까요. 앞으로 좋아하는 일도 하고 사랑하는 여자도 마나서 꼭 행복해 줘요.이제는 정말 안녕。
I know well that I can't go back even though I miss so much. But I couldn't say goodbye when we broke up so I want to say goodbye now. I think this will help to forget everything. I wish you do what you like, be happy with someone in love. Now it is really bye.
2015年4月10日
1
this is my attempt
hope to be corrected by native speakers if something is wrong
It does not matter how sad I am I know very well that [I/we/nothing] cannot return. But I could not say a proper good-bye when we were breaking up, so I’d like to do it now. Because I think I'll finally forget everything after doing this. From now on, do things you like, date a girl you love and definitely be happy. Now it’s a real good-bye.
2015年4月10日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Jeanhwei
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, エスペラント語, ドイツ語, 日本語, 韓国語
言語学習
英語, エスペラント語, ドイツ語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Speak More Fluently with This Simple Technique
5 いいね · 1 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
10 いいね · 2 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 いいね · 6 コメント
他の記事