講師を探す
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
登録
アプリで開く
Tracy
why cant I say 버스 역 instead of 버스 정류장
2015年5月2日 15:37
2
0
回答 · 2
5
Because 역 is only used for trains and subways and 정류장 is used for buses, cars, and taxis.
http://endic.naver.com/krenEntry.nhn?sLn=kr&entryId=ff798d0cf8fc4d42a42b9f2929a36be3&query=%EC%97%AD
http://endic.naver.com/krenEntry.nhn?sLn=kr&entryId=1a31f27fd15647378ff6a4a052ee1485&query=%EC%A0%95%EB%A5%98%EC%9E%A5
A different word is used for different types of vehicles. Even though we use the same word (stop, station, etc) for both in English, if you think about it, a train stop or subway is quite different than a bus stop, so having different words for each does make sense to me.
2015年5月2日
1
5
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Tracy
言語スキル
英語, 韓国語
言語学習
韓国語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
by
11 賛成 · 3 コメント
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
by
11 賛成 · 4 コメント
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
46 賛成 · 21 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中の母国語話者と交流する