多彩な 英語 講師陣から検索…
Denis
how to say ''to get on nerves'' in Spanish?
Eg.: This noise gets on my nerves; His way of talking gets on my nerves
Are there other options apart from molestar to say this?
2015年5月7日 21:43
回答 · 17
3
In Colombia we would say "Este ruido me pone los nervios de punta". However, I would translate the expression "to get on nerves" as "sacar a alguien de quicio". Ejemplo: Este ruido me saca de quicio.
2015年5月8日
2
Ese ruido me pone de los nervios.
su forma de hablar pone de los nervios.
2015年5月7日
1
There are and expression to say "to get on never" and it's almost literally, " poner de los nevios".
2015年5月7日
Giving you a thumbs up for having Muse as your avatar. Saw them last year. GREAT show!!
2015年5月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Denis
語学スキル
アラビア語, 英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, ロシア語, スペイン語
言語学習
アラビア語, 英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
30 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
