多彩な 英語 講師陣から検索…
Mojave
우리 가족 전체 vs. 우리 전체의 가족
명사 '전체'는 또 다른 명사와 함께 사용될 때 항상 또 다른 명사를 따르나요?
우리 가족 전체
my whole family
아니면 이 표현도 말할 수 있나요?
우리 전체의 가족
어느 편이 자연스럽게 더 좋아요?
감사합니다!
2015年5月18日 05:36
回答 · 2
1
명사 '전체'는 또 다른 명사와 함께 사용될 때 항상 또 다른 명사를 따르나요?
우리 가족 전체
my whole family
아니면 이 표현도 말할 수 있나요?
우리 전체의 가족
어느 편이 자연스럽게 더 좋아요?
A noun + noun sequence can be meant in various way. However, thers is always a common rule that the preceding noun modifies the following noun.
우리 가족 전체/전부/모두
All (members) of my family
Or
My whole family
우리 전체 가족 (well, its meaning may be ambiguous.
)
The families of all of us
Or
우리 전체(-의) 가족
A family (member) of all of us
2015年5月18日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mojave
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
