多彩な 英語 講師陣から検索…
olja
'Change mind' and 'Change heart'
Are these expressions interchangeable?change of heart*
2015年5月31日 14:01
回答 · 6
3
Yes, I would say that both are roughly the same.
"Change of mind" might imply a more logical (versus emotional) decision.
"Change or heart" might imply more of an emotional (or more significant) decision.
Both phrases talk about changing a decision.
Examples:
I was going to go to the movie today, but I changed my mind.
I was going to study to be a movie actor, but I've had a change of heart.
2015年5月31日
2
They are interchangeable such that if you use one rather than the other, everyone will understand what you mean.
However, 'a change of heart' generally reflects change in a belief, emotion or emotionally-charged opinion. 'A change of mind' generally implies a change in an opinion or an action that was going to be, or in the process of being performed.
For example:
Fernando had a change of heart about the child's plight after hearing his story.
And:
I was going to go to the grocery store, but I changed my mind.
2015年5月31日
2
Often interchangeable.
But there's often a subtlety in them.
Change of mind often referring to a logical or rational approach.
Change of heart referring to a more emotional one..
2015年5月31日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
olja
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, ポルトガル語, ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, ポルトガル語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
