多彩な 英語 講師陣から検索…
Wu Ting
How would you interpret the phrase “pie contest” here?
They seem so thrilled to pounce, these press men. Not before, when I was nobody of consequence, only now. Mrs. Brown says envy plays into it. “There are some who’d hardly lift a finger for kindness, but they would haul up a load of rock to dump on some soul they think’s been too lucky. They take it as duty, to equal out life’s misery.”
“They think I’ve been too lucky?”
She sighed. “Mr. Shepherd, it’s what you’ve said a hundred times, they don’t know a person’s whole story. They think you just sit in your little room making up tales and getting bags of money for it, while they have to go out rain or shine and talk to Mrs. Smith on Charlotte Street about a pie contest. They’re put out with you for having an easier life.”How would you interpret the phrase “pie contest” in the last passage?
I guess the “Mrs. Smith” maybe refer to some pie seller, right?
And the so-called “pie contest” maybe mean the bargaining between people and the pie seller, right?
Thanks! And this excerpt is taken from The Lacuna by Kingsolver.
2015年6月5日 02:32
回答 · 1
Mrs. Smith refers to the winner of a pie-baking contest. The name Smith is often used to indicate an ordinary person because it's an extremely common surname. The other journalists feels bitter and envious of Shepherd because they're stuck doing boring human-interest stories such as interviewing the winner of a pie-baking contest, while he earns more money than they do for doing what they perceive as less work.
2015年6月5日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Wu Ting
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 いいね · 0 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
6 いいね · 4 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 いいね · 3 コメント
他の記事