英語 の講師を検索する
Michael مايكل
Which phrase is more commonly used for "let's go!"? يلا او هيا بنا او يلا بنا
2015年6月20日 18:18
回答 · 13
3
We use (yalla: يلا) when we want to say "let's go" in my Jordanian accent and I assume in other Arabic accents.
Yet (hyya bina: هيا بنا) is used for "let's go" in Modern Standard Arabic (MSA).
2015年6月20日
3
يلا is more commonly in all Arab countries
It's short for يالله it doesn't mean letterly (let's go)
but we use it as (let's go)
هيا بنا it's letterly mean (let's go) but it's not commonly now days because it's standerd Arabic
يلا بنا : Egyptions use it like يلا بينا
But if you use any of them they all make sence
You don't have to use بنا or بينا, as long as you're using يلا
يلا = yalla
يالله = ya Allah or yaallah
بنا = bena
بينا = beena
2015年6月21日
2
It's Not يلا بنا in Egypt
It's يلا بينا
2015年6月20日
2
يلا is used in most arabic dialect.
هيا بنا is a Modern Standard Arabic ( Fusha)
يلا بنا yalla Bena is more like Egypt dialect.
2015年6月20日
1
Sorry My mistake i meant literally instead of letterly
2015年6月21日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Michael مايكل
語学スキル
アラビア語, 英語, ドイツ語, ロシア語
言語学習
アラビア語, ドイツ語, ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 いいね · 2 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 いいね · 3 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 いいね · 7 コメント
他の記事